En realidad, si el escritor quiere evitar la locura, no debería alejarse jamás de su escritorio, debería aferrarse a él con los dientes.

Franz Kafka

«El silencio de las sirenas» es el nombre que Max Brod (el amigo de Franz Kafka que decidió publicar toda la obra de este en lugar de quemarla, contradiciendo así los últimos deseos del autor) le dio a un breve pero famoso texto narrativo escrito por Kafka.

Es un texto de dos páginas que reformula en plan paródico y posmoderno el episodio clásico del encuentro entre Odiseo (Ulises) y las sirenas.

Pero ese mismo título (El silencio de las sirenas) es el que eligió la editorial Debolsillo para su edición de una amplia recopilación de relatos y fragmentos escritos por Kafka y publicados póstumamente por Brod.

Es ese libro de Debolsillo el que vamos a comentar de forma general en esta entrada.


El-silencio-de-las-sirenas-Kafka-portada-debolsillo

Según explica Jordi Llovet en su interesante Prólogo a El silencio de las sirenas, Kafka empezó a escribir aproximadamente a los quince años, entre 1897 y 1898. Desde entonces no pudo parar, a pesar de que a menudo sentía que Dios estaba en su contra.

Se sentía movido por una suerte de impulso apasionado, por una sed ineludible que veía en la escritura, y no en el habla, «la forma de expresión apropiada a mi persona» (según dijo el mismo Kafka en una carta de 1913), así como el único remedio posible para las angustias existenciales e intelectuales que lo aquejaban.

Motivado por esa pasión irrefrenable, Kafka buscaba darle forma escrita y literaria a cualquier idea, impresión o sensación peculiar que le pasaba por la mente. Escribió una enorme cantidad de relatos cortos, cuadros descriptivos y bosquejos literarios, muchas veces inconclusos.

El silencio de las sirenas recoge una buena parte de esos abigarrados escritos kafkianos.

Mi opinión

Muchos grandes escritores e intelectuales del siglo XX se han interesando vivamente por la obra de Kafka. Se pueden hacer (y se han hecho) interpretaciones bastante complejas de su obra.

Pero yo no soy ningún experto en Kafka, y aquí me limitaré a dar unas impresiones personales de mi lectura de algunos de los textos contenidos en El silencio de las sirenas.

Debo confesar que no me entusiasma mucho el estilo de Kafka. Me parece que a menudo usa muchas palabras y da muchas vueltas reflexivas para terminar diciendo bastante poco, o bien para no terminar de llegar a ningún lado. Aunque quizá ese sea el punto de sus textos: esa sensación de estar perdido.

De alguna manera, logra ser a la vez verborreico y minimalista en su forma de expresarse. Verborreico, porque en los textos más largos se extiende en interminables disquisiciones que no parecen tiener ni rumbo ni meta. Pero minimalista, porque nunca sobrecarga su lenguaje con palabras rebuscadas, adornos innecesarios o adjetivos excesivos.

Con la excepción de La metamorfosis, disfruto poco las novelas de Kafka. La causa es, precisamente, ese estilo que me resulta verborrágico y falto de sustancia.

Prefiero sus textos más cortos. Varios de ellos se olvidan fácilmente y tienen poco de especial, pero muchos otros son realmente fascinantes.

En los mejores, un tono de situación cómica aparece mezclado con un aire inquietante y trágico. Nos presentan unos acontecimientos inexplicables, imcomprensibles, los cuales resultan ser tan terriblemente inevitables y avasalladores como absurdos y jocosos.

En el escrito «El silencio de las sirenas», Kafka parte del episodio clásico para realizar una serie de conjeturas interpretativas que terminan formando una acumulación de engaños, vacíos y sinsentidos. Es como si quisiera recordarnos la irrealidad de toda la literatura y lo vano de toda interpretación.

Otro texto destacable es «Durante la construcción de la muralla china», en el que se dice que los súbditos del emperador que vivían en los pueblos de China no tenían forma de saber si el emperador realmente existía, y que los mensajes y las órdenes del emperador a menudo podían demorarse años en llegar a su destino, o bien podían perderse en el camino.

la-gran-muralla-china-silencio-sirenas-Kafka
La Gran Muralla China

Como alguien que adora el Quijote, el texto que empieza «Sancho Panza...» también me pareció un giro sumamente interesante y original (además de algo retorcido) de la trama de una novela clásica.

También es muy interesante la forma en la que el texto conocido como «Una confusión cotidiana» expresa una visión pesimista y trágicamente absurda de la vida, en la que una empresa que en un principio parece muy sencilla, de pronto se vuelve imposible de lograr, por culpa de un conjunto de azares inexplicables.

Otros textos , como «Érase un buitre...» o ««Ay», dijo el ratón…» son cautivadoramente perturbadores.

Veredicto final

Aunque este no es un libro para cualquiera tipo de público y algunos de los textos dejan bastante que desear, El silencio de las sirenas me parece una excelente y amplia colección de extraños relatos kafkianos.

Varios de los textos sirven de catalizadores para reflexionar a profundidad sobre la modernidad y sobre la tradición literaria. Y muchos de ellos pueden leerse como una invitación a jugar al juego de la escritura con la misma pasión incontenible con la que lo hizo Kafka.

Puntuación

4/5 ⭐️⭐️⭐️⭐️


El-silencio-de-las-sirenas-Kafka-portada-debolsillo

En caso de que estés en Latinoamérica o en Estados Unidos, tal vez prefieras adquirir el libro a través de este otro enlace.

Dejo aquí enlaces de Amazon.es a otras recopilaciones interesantes de los relatos y fragmentos de Kafka:


Si te gustó esta entrada, no te olvides de dejar un Me gusta y comentar.

Y si te gusta el contenido que suelo publicar y quieres que siga subiendo entradas como esta, por favor considera apoyarme económicamente a través del botón de Ko-fi que también puedes hallar en la barra lateral.


Esta página contiene enlaces de afiliado. Si compras algo a través de esos enlaces, contribuirás al mantenimiento de este sitio sin tener que pagar ningún monto adicional al de tu compra. Agradezco mucho tu apoyo.

En calidad de Afiliado de Amazon, obtengo ingresos por las compras adscritas que cumplen los requisitos aplicables.

As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.

Compártelo: